{"id":55928,"date":"2017-04-25T00:00:00","date_gmt":"2017-04-25T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/pipsc.ca\/statuts-du-sous-groupe-cs-de-petawawa\/"},"modified":"2017-04-25T00:00:00","modified_gmt":"2017-04-25T00:00:00","slug":"statuts-du-sous-groupe-cs-de-petawawa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/statuts-du-sous-groupe-cs-de-petawawa\/","title":{"rendered":"Statuts du Sous-groupe CS de Petawawa"},"content":{"rendered":"<div class=\"container\">\n<h2>PR&Eacute;AMBULE<\/h2>\n        <p>Les pr&eacute;sents statuts traitent en g&eacute;n&eacute;ral de questions li&eacute;es &agrave; l&#8217;organisation  des sous-groupes non pr&eacute;vues dans les statuts et r&egrave;glements de l&#8217;Institut  professionnel de la fonction publique du Canada ou du groupe CS, auxquels ils  sont conformes.<\/p>\n<h2>D&Eacute;FINITIONS<\/h2>\n        <p><strong>&laquo; Institut &raquo;<\/strong> ou <strong>&laquo; IPFPC &raquo;<\/strong> L&#8217;Institut professionnel de la fonction publique du  Canada.<\/p>\n        <p><strong>&laquo; membres &raquo;<\/strong> Ceux qui r&eacute;pondent aux crit&egrave;res de l&#8217;article 3 (cat&eacute;gories de  membres).<\/p>\n        <p><strong>&laquo; CS &raquo;<\/strong> Le groupe Syst&egrave;mes d&#8217;ordinateurs.<\/p>\n        <p><strong>&laquo; pr&eacute;sident &raquo;<\/strong> Sauf indication contraire, le pr&eacute;sident du sous-groupe.<\/p>\n        <p><strong>&laquo; vice-pr&eacute;sident &raquo;<\/strong> Sauf indication contraire, le vice-pr&eacute;sident du  sous-groupe.<\/p>\n<h2>ARTICLE 1 NOM<\/h2>\n        <p>Le nom de ce sous-groupe est le sous-groupe CS de Petawawa de l&#8217;IPFPC, ci  apr&egrave;s appel&eacute; le &laquo; sous-groupe &raquo;.<\/p>\n<h2>ARTICLE 2 BUTS DU SOUS-GROUPE<\/h2>\n        <p>Le sous-groupe a pour buts d&#8217;agir dans les limites de ses comp&eacute;tences pour  servir les int&eacute;r&ecirc;ts professionnels de ses membres, de prot&eacute;ger le caract&egrave;re et  les normes de leurs professions et de formuler et d&rsquo;exposer le point de vue des  membres sur des questions qui les touchent. L&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe informe  l&#8217;ex&eacute;cutif national du groupe CS des pr&eacute;occupations du sous-groupe li&eacute;es aux  n&eacute;gociations collectives.<\/p>\n<h2>ARTICLE 3 CAT&Eacute;GORIES DE MEMBRES<\/h2>\n        <p><strong>3.1<\/strong> Tout membre titulaire qui travaille dans la zone g&eacute;ographique du  sous-groupe, telle qu&#8217;elle est d&eacute;finie par l&#8217;Institut, est membre titulaire du  sous-groupe.<\/p>\n        <p><strong>3.2<\/strong> Tout membre titulaire du sous-groupe qui devient un membre retrait&eacute; de  l&#8217;Institut est membre retrait&eacute; du sous-groupe.<\/p>\n<h2>ARTICLE 4 DROITS DES MEMBRES<\/h2>\n        <p><strong>4.1<\/strong> Tous les membres peuvent occuper des postes &agrave; l&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe,  proposer des candidats &agrave; ces postes, sugg&eacute;rer des modifications aux statuts du  sous-groupe et voter dans le cadre des affaires du sous-groupe.<\/p>\n        <p><strong>4.2<\/strong> Tous les membres peuvent assister aux assembl&eacute;es g&eacute;n&eacute;rales du sous-groupe  et y prendre la parole.<\/p>\n<h2>ARTICLE 5 FINANCES<\/h2>\n        <p>5.1 Finances du sous-groupe : Les finances du sous-groupe doivent &ecirc;tre  conformes aux politiques de l&rsquo;Institut.<\/p>\n        <p><strong>5.2 Exercice financier :<\/strong> L&#8217;exercice financier du sous-groupe correspond &agrave;  l&#8217;ann&eacute;e civile.<\/p>\n        <p><strong>5.3 D&eacute;penses :<\/strong> L&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe engage les d&eacute;penses qu&#8217;il juge  n&eacute;cessaires au fonctionnement du sous-groupe.<\/p>\n        <p><strong>5.4 Fonds du sous-groupe :<\/strong> Les fonds du sous-groupe sont conserv&eacute;s dans un  compte attribu&eacute; par l&#8217;Institut.<\/p>\n        <p><strong>5.5 Signataires autoris&eacute;s :<\/strong> Les signataires autoris&eacute;s sont &eacute;lus ou nomm&eacute;s par  l&rsquo;ex&eacute;cutif de l&rsquo;organisme constituant et la d&eacute;cision prise est consign&eacute;e dans le  proc&egrave;s verbal appropri&eacute;. Le sous-groupe doit avoir au moins trois signataires  autoris&eacute;s.<\/p>\n        <p><strong>5.6 Signatures :<\/strong> Tous les ch&egrave;ques doivent porter la  signature de deux signataires autoris&eacute;s. Un signataire autoris&eacute; ne peut &ecirc;tre le  b&eacute;n&eacute;ficiaire d&rsquo;un ch&egrave;que.<\/p>\n        <p><strong>5.7 Dossiers :<\/strong> Toutes les d&eacute;penses sont consign&eacute;es.<\/p>\n        <p><strong>5.8 V&eacute;rification :<\/strong> Les contr&ocirc;les et les v&eacute;rifications n&eacute;cessaires sont  effectu&eacute;s par des membres de l&rsquo;Institut qui ne sont pas responsables de la  gestion des fonds du sous-groupe.<\/p>\n<h2>ARTICLE 6 EX&Eacute;CUTIF DU SOUS-GROUPE<\/h2>\n        <p><strong>6.1 R&ocirc;le :<\/strong> L&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe exerce l&#8217;autorit&eacute; et agit pour le compte  du sous-groupe dans toutes les questions vis&eacute;es par les pr&eacute;sents statuts entre  les assembl&eacute;es g&eacute;n&eacute;rales.<\/p>\n        <p><strong>6.2 Composition :<\/strong> L&rsquo;ex&eacute;cutif est &eacute;lu par et parmi les membres du sous-groupe.  Il se compose d&#8217;un pr&eacute;sident, d&#8217;un vice-pr&eacute;sident, d&#8217;un secr&eacute;taire, d&#8217;un  tr&eacute;sorier et de membres actifs et compte le nombre de membres maximum permis par  les statuts de l&rsquo;Institut.<\/p>\n        <p><strong>6.3 Dur&eacute;e du mandat : <\/strong>Le mandat des membres de l&#8217;ex&eacute;cutif a une dur&eacute;e de deux  (2) ans sauf &agrave; la premi&egrave;re &eacute;lection, o&ugrave; la moiti&eacute; des membres sont &eacute;lus pour  deux (2) ans et l&rsquo;autre moiti&eacute;, pour un (1) an.<\/p>\n        <p><strong>6.4 R&eacute;unions :<\/strong> L&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe tient une r&eacute;union aussi souvent que  n&eacute;cessaire, mais pas moins de deux (2) fois par ann&eacute;e.<\/p>\n        <p><strong>6.5 Quorum :<\/strong> Le quorum est atteint lorsque la majorit&eacute; des membres de  l&#8217;ex&eacute;cutif sont pr&eacute;sents.<\/p>\n        <p><strong>6.6 Votes :<\/strong> Les d&eacute;cisions sont prises par vote majoritaire.<\/p>\n        <p><strong>6.7 Postes vacants<\/strong><\/p>\n        <p><strong>6.7.1<\/strong> Si le poste de pr&eacute;sident devient vacant, le vice-pr&eacute;sident assume les  fonctions du pr&eacute;sident jusqu&#8217;&agrave; la prochaine &eacute;lection.<\/p>\n        <p><strong>6.7.2 <\/strong>Si un poste autre que celui de pr&eacute;sident devient vacant, les membres de  l&#8217;ex&eacute;cutif restants peuvent choisir un membre &eacute;ligible du sous-groupe pour  occuper ce poste jusqu&#8217;&agrave; la prochaine &eacute;lection.<\/p>\n        <p><strong>6.7.3<\/strong> Un membre absent de deux (2) r&eacute;unions cons&eacute;cutives de l&#8217;ex&eacute;cutif sans  motif valable est r&eacute;put&eacute; avoir d&eacute;missionn&eacute; de son poste.<\/p>\n        <p><strong>6.8 Fonctions<\/strong><\/p>\n        <p><strong>6.8.1 Pr&eacute;sident :<\/strong> Le pr&eacute;sident convoque et pr&eacute;side les r&eacute;unions du  sous-groupe et de l&#8217;ex&eacute;cutif et pr&eacute;sente un rapport sur les activit&eacute;s du  sous-groupe &agrave; l&#8217;assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale annuelle.<\/p>\n        <p><strong>6.8.2 Vice-pr&eacute;sident :<\/strong> Le vice-pr&eacute;sident assiste le pr&eacute;sident dans l&#8217;exercice  de ses fonctions et assume les fonctions du pr&eacute;sident en l&rsquo;absence de ce  dernier.<\/p>\n        <p><strong>6.8.3 Secr&eacute;taire :<\/strong> Le secr&eacute;taire a la responsabilit&eacute; d&rsquo;envoyer les avis de  convocation aux r&eacute;unions du sous-groupe et de l&#8217;ex&eacute;cutif. Il dresse le  proc&egrave;s-verbal des r&eacute;unions, prend les pr&eacute;sences aux r&eacute;unions, tient les  dossiers, y compris la correspondance du sous-groupe et de l&#8217;ex&eacute;cutif, et fait  parvenir une copie des proc&egrave;s-verbaux &agrave; l&#8217;Institut. Le secr&eacute;taire est &eacute;galement  charg&eacute; de pr&eacute;senter les rapports exig&eacute;s par les statuts et r&egrave;glements de  l&#8217;Institut et du groupe.<\/p>\n        <p><strong>6.8.4 Tr&eacute;sorier :<\/strong> Le tr&eacute;sorier tient les livres du sous-groupe conform&eacute;ment  aux politiques de l&#8217;Institut, pr&eacute;pare un rapport financier pour chaque r&eacute;union  de l&#8217;ex&eacute;cutif et chaque assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale du sous-groupe, produit les &eacute;tats  financiers d&eacute;taill&eacute;s demand&eacute;s par l&#8217;Institut et pr&eacute;pare la demande d&#8217;allocation  annuelle du sous-groupe. Des copies du rapport financier sont mises &agrave; la  disposition de tous les membres du sous-groupe.<\/p>\n        <p><strong>6.8.5 Membres actifs :<\/strong> Les membres actifs exercent les fonctions qui leur  sont attribu&eacute;es par l&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe.<\/p>\n        <p><strong>6.8.6 Comit&eacute;s :<\/strong> L&#8217;ex&eacute;cutif peut former des comit&eacute;s, au besoin. Le mandat et  la composition de ces comit&eacute;s sont &eacute;tablis par l&#8217;organisme qui les forme. Une  copie des rapports des comit&eacute;s est remise au secr&eacute;taire du sous-groupe. Les  comit&eacute;s sont dissous par un vote de la majorit&eacute; des membres de l&#8217;organisme qui  les a cr&eacute;&eacute;s.<\/p>\n<h2>ARTICLE 7 &Eacute;LECTIONS<\/h2>\n        <p><strong>7.1 Comit&eacute; des &eacute;lections : <\/strong>L&#8217;ex&eacute;cutif nomme un comit&eacute; des &eacute;lections charg&eacute; de  recevoir les candidatures aux postes de l&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe et de conduire  les &eacute;lections. Un membre du Comit&eacute; des &eacute;lections qui devient candidat &agrave; une  &eacute;lection doit d&eacute;missionner de ce comit&eacute;.<\/p>\n        <p><strong>7.2 Mises en candidature<\/strong><\/p>\n        <p><strong>7.2.1 <\/strong>Un appel de candidatures &agrave; des postes de l&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe &agrave;  pourvoir par voie d&rsquo;&eacute;lection accompagne l&#8217;avis de convocation &agrave; l&#8217;assembl&eacute;e  g&eacute;n&eacute;rale annuelle.<strong> (Voir en 8.1.2)<\/strong><\/p>\n        <p><strong>7.2.2<\/strong> Les mises en candidature peuvent &ecirc;tre pr&eacute;sent&eacute;es par &eacute;crit ou annonc&eacute;es  &agrave; l&#8217;assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale annuelle du sous-groupe.<\/p>\n        <p><strong>7.2.3 R&eacute;serv&eacute;<\/strong><\/p>\n        <p><strong>7.2.4 <\/strong>Le Comit&eacute; des &eacute;lections s&#8217;assure que les candidats sont &eacute;ligibles et  dispos&eacute;s &agrave; occuper un poste.<\/p>\n        <p><strong>7.3 Proc&eacute;dure &eacute;lectorale<\/strong><\/p>\n        <p><strong>7.3.1<\/strong> Les &eacute;lections ont lieu &agrave; l&rsquo;assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale annuelle du  sous-groupe.<\/p>\n        <p><strong>7.3.2<\/strong> Les membres du Comit&eacute; des &eacute;lections agissent &agrave; titre de directeurs du  scrutin et &eacute;tablissent la proc&eacute;dure &agrave; suivre pour la conduite efficace d&rsquo;une  &eacute;lection, le d&eacute;pouillement des bulletins de vote et toutes les questions  connexes.<\/p>\n        <p><strong>7.3.3 R&eacute;serv&eacute;<\/strong><\/p>\n        <p><strong>7.3.4<\/strong> Le candidat qui obtient le plus grand nombre de voix pour un poste est  d&eacute;clar&eacute; &eacute;lu.<\/p>\n        <p><strong>7.3.5<\/strong> Les r&eacute;sultats de l&#8217;&eacute;lection sont annonc&eacute;s &agrave; l&#8217;assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale  annuelle du sous-groupe, puis diffus&eacute;s.<\/p>\n        <p><strong>7.3.6<\/strong> Les nouveaux membres de l&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe entrent en fonction &agrave;  la cl&ocirc;ture de l&#8217;assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale annuelle du sous-groupe.<\/p>\n<h2>ARTICLE 8 ASSEMBL&Eacute;ES G&Eacute;N&Eacute;RALES DU SOUS-GROUPE<\/h2>\n        <p><strong>8.1 Assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale annuelle<\/strong><\/p>\n        <p><strong>8.1.1 <\/strong>L&#8217;assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale annuelle du sous-groupe en est le corps dirigeant.  Tous les membres ont le droit d&#8217;y assister.<\/p>\n        <p><strong>8.1.2<\/strong> L&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe convoque une assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale annuelle une  (1) fois pendant l&#8217;ann&eacute;e civile. L&#8217;intervalle entre les assembl&eacute;es g&eacute;n&eacute;rales  annuelles ne d&eacute;passe pas quinze (15) mois. L&#8217;avis de convocation est envoy&eacute; aux  membres au moins trois (3) semaines avant l&#8217;assembl&eacute;e, accompagn&eacute;, le cas  &eacute;ch&eacute;ant, des propositions de modification des statuts.<\/p>\n        <p><strong>8.1.3 Quorum : <\/strong>Le quorum est constitu&eacute; lorsqu&rsquo;une majorit&eacute; simple des membres  inscrits &agrave; l&#8217;ouverture de l&#8217;assembl&eacute;e sont pr&eacute;sents.<\/p>\n        <p><strong>8.1.4 Ordre du jour :<\/strong> L&#8217;ordre du jour comprend les points suivants :<\/p>\n        <p>Adoption de l&#8217;ordre du jour<br \/>\n        Approbation du proc&egrave;s-verbal de l&#8217;assembl&eacute;e  g&eacute;n&eacute;rale annuelle pr&eacute;c&eacute;dente<br \/>\n        Questions d&eacute;coulant du proc&egrave;s-verbal<br \/>\n        Rapport  du pr&eacute;sident<br \/>\n        Rapport financier annuel<br \/>\n        Approbation du budget<br \/>\n        Rapport du  Comit&eacute; des &eacute;lections<br \/>\n        Affaires nouvelles, y compris les propositions de  modification des statuts<\/p>\n        <p><strong>8.1.5 Vote sur les motions :<\/strong> Tous les membres pr&eacute;sents &agrave; l&#8217;assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale  annuelle peuvent voter. Les membres de l&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe sont &eacute;lus par  scrutin secret. Autrement, les votes se font normalement &agrave; main lev&eacute;e. Chaque  membre compte pour une (1) voix. Les d&eacute;cisions sont prises par un vote de la  majorit&eacute;.<\/p>\n        <p><strong>8.1.6 Production de documents :<\/strong> Chaque ann&eacute;e, entre l&rsquo;assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale  annuelle et la fin de l&#8217;ann&eacute;e civile, l&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe fait parvenir au  bureau du secr&eacute;taire ex&eacute;cutif de l&#8217;Institut la version provisoire du  proc&egrave;s-verbal de cette assembl&eacute;e, le rapport financier annuel et le compte rendu  de l&#8217;&eacute;lection.<\/p>\n        <p><strong>8.2 Assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale extraordinaire<\/strong><\/p>\n        <p><strong>8.2.1<\/strong> Une assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale extraordinaire est convoqu&eacute;e par l&#8217;ex&eacute;cutif du  sous-groupe ou &agrave; la demande &eacute;crite d&#8217;au moins dix pour cent (10 %) des membres  du sous-groupe et a lieu dans les six (6) semaines suivant la demande ou la  d&eacute;cision de convoquer l&#8217;assembl&eacute;e.<\/p>\n        <p><strong>8.2.2<\/strong> Seules les questions justifiant la tenue de l&#8217;assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale  extraordinaire figurent &agrave; l&#8217;ordre du jour.<\/p>\n        <p><strong>8.2.3<\/strong> Les m&ecirc;mes dispositions que pour l&#8217;assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale annuelle  s&#8217;appliquent &agrave; l&#8217;avis de convocation, au quorum, &agrave; l&#8217;exercice du pouvoir, au  droit de participation des membres et aux votes.<\/p>\n<h2>ARTICLE 9 R&Egrave;GLES DE PROC&Eacute;DURE<\/h2>\n        <p>Aux r&eacute;unions du sous-groupe ou de l&#8217;ex&eacute;cutif ou de ses comit&eacute;s, un vote  majoritaire des membres pr&eacute;sents permet de r&eacute;gler les questions de proc&eacute;dure qui  n&#8217;ont pas &eacute;t&eacute; pr&eacute;vues. Le pr&eacute;sident d&rsquo;assembl&eacute;e se prononce d&#8217;abord sur les  questions de proc&eacute;dure et d&#8217;ordre et, sauf indication contraire contenue dans  les statuts, il se r&eacute;f&egrave;re et se conforme &agrave; la derni&egrave;re &eacute;dition du <em>Standard Code  of Parliamentary Procedure<\/em> du American Institute of Parliamentarians ou des  Proc&eacute;dures des assembl&eacute;es d&eacute;lib&eacute;rantes disponible &agrave; la r&eacute;union.<\/p>\n<h2>ARTICLE 10 STATUTS<\/h2>\n        <p><strong>10.1<\/strong> Les pr&eacute;sents statuts peuvent &ecirc;tre modifi&eacute;s &agrave; une assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale du  sous-groupe. Les modifications propos&eacute;es sont approuv&eacute;es au moyen d&#8217;un vote &agrave; la  majorit&eacute; simple.<\/p>\n        <p><strong>10.2<\/strong> Les propositions de modification des pr&eacute;sents statuts sont pr&eacute;sent&eacute;es  par &eacute;crit &agrave; l&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe. Tous les membres du sous-groupe peuvent  pr&eacute;senter des propositions de modification. Les renseignements suivants figurent  sur l&#8217;avis de convocation &agrave; l&#8217;assembl&eacute;e au cours de laquelle des modifications  seront &eacute;tudi&eacute;es :<\/p>\n        <p>a) &nbsp;l&#8217;article vis&eacute; par la modification;<\/p>\n        <p>b) &nbsp;le nouveau libell&eacute;.<br \/>\n        <strong>(Voir en 8.1.2)<\/strong><\/p>\n        <p><strong>10.3<\/strong> Les nouveaux statuts et articles de statuts, ainsi que toute proposition  de les modifier, sont soumis au Comit&eacute; des statuts et politiques de l&#8217;Institut  et &agrave; l&#8217;ex&eacute;cutif du groupe concern&eacute;, aux fins d&rsquo;examen .<\/p>\n        <p><strong>10.4<\/strong> Les pr&eacute;sents statuts et les modifications qui leur sont apport&eacute;es  entrent en vigueur d&egrave;s qu&#8217;ils sont ratifi&eacute;s par les membres du sous-groupe et  approuv&eacute;s par l&#8217;Institut.<\/p>\n        <p><strong>10.5<\/strong> Les pr&eacute;sents statuts sont adopt&eacute;s &agrave; la fois en fran&ccedil;ais et en anglais,  les deux versions ayant force de loi &eacute;gale.<\/p>\n<h2>ARTICLE 11 R&Egrave;GLEMENTS<\/h2>\n        <p><strong>11.1<\/strong> L&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe peut adopter et modifier des r&egrave;glements s&#8217;il  juge que ces r&egrave;glements ou ces modifications sont n&eacute;cessaires ou utiles au  fonctionnement du sous-groupe, et s&rsquo;ils ne vont pas &agrave; l&#8217;encontre des pr&eacute;sents  statuts.<\/p>\n        <p><strong>11.2<\/strong> Les r&egrave;glements et les modifications de r&egrave;glement propos&eacute;s sont soumis &agrave;  l&rsquo;approbation de l&rsquo;Institut. Ils entrent en vigueur &agrave; la date fix&eacute;e par  l&#8217;ex&eacute;cutif du sous-groupe, laquelle ne pourra &ecirc;tre ant&eacute;rieure &agrave; leur date  d&#8217;approbation par l&rsquo;Institut.<\/p>\n        <p><strong>11.3<\/strong> Les r&egrave;glements doivent &ecirc;tre pr&eacute;sent&eacute;s &agrave; l&rsquo;assembl&eacute;e g&eacute;n&eacute;rale suivante du  sous-groupe, o&ugrave; ils peuvent &ecirc;tre rejet&eacute;s ou modifi&eacute;s, conform&eacute;ment aux  dispositions pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 11.2.<\/p>\n<h2>ARTICLE 12  CONTEXTE ET GENRE<\/h2>\n        <p>Dans les pr&eacute;sents statuts, le f&eacute;minin peut &ecirc;tre substitu&eacute; au masculin et le  pluriel au singulier, et vice-versa, pour rendre le sens v&eacute;ritable du texte.<\/p>\n        <p><strong>Approuv&eacute; par le Conseil d&#8217;administration le 10 juin 2016<\/strong><\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PR&Eacute;AMBULE Les pr&eacute;sents statuts traitent en g&eacute;n&eacute;ral de questions li&eacute;es &agrave; l&#8217;organisation des sous-groupes non pr&eacute;vues dans les statuts et r&egrave;glements de l&#8217;Institut professionnel de la fonction publique du Canada ou du groupe CS, auxquels ils sont conformes. D&Eacute;FINITIONS &laquo; Institut &raquo; ou &laquo; IPFPC &raquo; L&#8217;Institut professionnel de la fonction publique du Canada. &laquo; &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2529],"group":[1011,333],"region":[],"employer":[],"chapter":[],"class_list":["post-55928","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-nouvelles","group-cs-petawawa-defense-nationale-on-fr","group-technologies-de-linformation-fr"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/55928","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=55928"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/55928\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=55928"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=55928"},{"taxonomy":"group","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/group?post=55928"},{"taxonomy":"region","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/region?post=55928"},{"taxonomy":"employer","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/employer?post=55928"},{"taxonomy":"chapter","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/chapter?post=55928"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}