{"id":47215,"date":"2017-04-07T00:00:00","date_gmt":"2017-04-07T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/pipsc.ca\/chapitre-de-sudbury-north-bay-statuts\/"},"modified":"2017-04-07T00:00:00","modified_gmt":"2017-04-07T00:00:00","slug":"chapitre-de-sudbury-north-bay-statuts","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/chapitre-de-sudbury-north-bay-statuts\/","title":{"rendered":"Chapitre de Sudbury-North Bay &#8211; Statuts"},"content":{"rendered":"<div class=\"container\">\n<h2>PR\u00c9AMBULE<\/h2>\n\n<p>Les pr\u00e9sents statuts traitent en g\u00e9n\u00e9ral de questions li\u00e9es \u00e0 l&#8217;organisation des chapitres non pr\u00e9vues dans les statuts et r\u00e8glements de l&#8217;Institut professionnel de la fonction publique du Canada ou de la R\u00e9gion de l\u2019Ontario, auxquels ils sont conformes.<\/p>\n\n<h2>D\u00c9FINITIONS<\/h2>\n\n<p><strong>\u00ab Institut \u00bb <\/strong>L&#8217;Institut professionnel de la fonction publique du Canada<\/p>\n\n<p><strong>\u00ab membres \u00bb <\/strong> Ceux qui r\u00e9pondent aux crit\u00e8res de l&#8217;article 3 (Cat\u00e9gories de membres)<\/p>\n\n<p><strong>\u00ab pr\u00e9sident \u00bb <\/strong> Sauf indication contraire, le pr\u00e9sident du Chapitre<\/p>\n\n<p><strong>\u00ab vice-pr\u00e9sident \u00bb <\/strong> Sauf indication contraire, le vice-pr\u00e9sident du Chapitre<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 1 NOM<\/h2>\n\n<p>Le nom du chapitre est le chapitre de Sudbury-North Bay de l&#8217;institut professionnel de la fonction publique du Canada, ci-apr\u00e8s appel\u00e9 le \u00ab Chapitre \u00bb.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 2 BUTS DU CHAPITRE<\/h2>\n\n<p>Le Chapitre a pour buts de faire valoir les int\u00e9r\u00eats de ses membres, de servir de tribune pour les discussions sur les affaires de l&#8217;Institut, d\u2019assurer l\u2019application des pr\u00e9sents statuts, de formuler des recommandations au conseil r\u00e9gional et \u00e0 l&#8217;Institut s&#8217;inscrivant dans les objectifs de l&#8217;Institut et de nommer des d\u00e9l\u00e9gu\u00e9s aux assembl\u00e9es du conseil r\u00e9gional et de l&#8217;Institut, conform\u00e9ment aux statuts de ces organismes.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 3 CAT\u00c9GORIES DE MEMBRES<\/h2>\n\n<p><strong>3.1 <\/strong>Un membre titulaire se trouvant sur le territoire d\u2019appartenance du Chapitre, tel qu\u2019il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9fini par l\u2019Institut, est un membre titulaire du Chapitre.<\/p>\n\n<p><strong>3.2 <\/strong>Un membre retrait\u00e9 se trouvant sur le territoire d\u2019appartenance du Chapitre, tel qu\u2019il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9fini par l\u2019Institut, est un membre retrait\u00e9 du Chapitre.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 4 DROITS DES MEMBRES<\/h2>\n\n<p><strong>4.1 <\/strong>Tous les membres peuvent occuper des postes de l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre, proposer des candidats \u00e0 ces postes, sugg\u00e9rer des amendements aux statuts du Chapitre et voter dans le cadre des affaires du Chapitre.<\/p>\n\n<p><strong>4.2 <\/strong>Tous les membres peuvent assister aux assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales du Chapitre et y prendre la parole.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 5 FINANCES<\/h2>\n\n<p><strong>5.1 Finances du Chapitre : <\/strong> Les finances du Chapitre doivent \u00eatre conformes aux politiques de l\u2019Institut.<\/p>\n\n<p><strong>5.2 Exercice financier : <\/strong>L&#8217;exercice financier du Chapitre correspond \u00e0 l&#8217;ann\u00e9e civile.<\/p>\n\n<p><strong>5.3 D\u00e9penses : <\/strong> L&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre engage les d\u00e9penses qu&#8217;il juge n\u00e9cessaires au fonctionnement du Chapitre.<\/p>\n\n<p><strong>5.4 Fonds du Chapitre : <\/strong>Les fonds du Chapitre sont conserv\u00e9s dans un compte attribu\u00e9 par l\u2019Institut.<\/p>\n\n<p><strong>5.5 Signataires autoris\u00e9s : <\/strong>Les signataires autoris\u00e9s sont \u00e9lus ou nomm\u00e9s par l\u2019ex\u00e9cutif de l\u2019organisme constituant et la d\u00e9cision prise est consign\u00e9e dans le proc\u00e8s verbal de la r\u00e9union. Le Chapitre doit avoir au moins trois signataires autoris\u00e9s.<\/p>\n\n<p><strong>5.6 Signatures : <\/strong>Tous les ch\u00e8ques doivent porter la signature de deux signataires autoris\u00e9s. Un signataire autoris\u00e9 ne peut \u00eatre le b\u00e9n\u00e9ficiaire d\u2019un ch\u00e8que.<\/p>\n\n<p><strong>5.7 Dossiers : <\/strong>Toutes les d\u00e9penses sont consign\u00e9es.<\/p>\n\n<p><strong>5.8 V\u00e9rification : <\/strong>Les contr\u00f4les et les v\u00e9rifications n\u00e9cessaires sont effectu\u00e9s par des membres de l\u2019Institut qui ne sont pas responsables de la gestion de ses fonds.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 6 EX\u00c9CUTIF<\/h2>\n\n<p><strong>6.1 R\u00f4le : <\/strong> L\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre exerce l\u2019autorit\u00e9 et agit pour le compte du Chapitre dans toutes les questions vis\u00e9es par les pr\u00e9sents statuts entre les assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales.<\/p>\n\n<p><strong>6.2 Composition : <\/strong> L\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre est \u00e9lu par et parmi les membres du Chapitre. Il se compose d&#8217;un pr\u00e9sident, d&#8217;un vice-pr\u00e9sident, d&#8217;un secr\u00e9taire-tr\u00e9sorier et de membres actifs et compte le nombre de membres maximum permis par les statuts de l\u2019Institut.<\/p>\n\n<p><strong>6.3 Dur\u00e9e du mandat : <\/strong> Le mandat des membres de l\u2019Ex\u00e9cutif a une dur\u00e9e de deux (2) ans.<\/p>\n\n<p><strong>6.4 R\u00e9unions : <\/strong> L\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre tient une r\u00e9union aussi souvent que n\u00e9cessaire, mais pas moins de trois (3) fois par ann\u00e9e.<\/p>\n\n<p><strong>6.5 Quorum : <\/strong> Le quorum est atteint lorsque la majorit\u00e9 des membres de l\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre sont pr\u00e9sents.<\/p>\n\n<p><strong>6.6 Votes : <\/strong> Les d\u00e9cisions sont prises par vote majoritaire.<\/p>\n\n<p><strong>6.7 Postes vacants<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>6.7.1<\/strong> Si le poste de pr\u00e9sident devient vacant, le vice-pr\u00e9sident assume la fonction de pr\u00e9sident jusqu&#8217;\u00e0 l\u2019\u00e9lection suivante.<\/p>\n\n<p><strong>6.7.2 <\/strong>Si un poste autre que celui de pr\u00e9sident devient vacant, les membres de l\u2019Ex\u00e9cutif restants peuvent choisir un membre \u00e9ligible du Chapitre pour occuper ce poste jusqu\u2019\u00e0 la prochaine \u00e9lection.<\/p>\n\n<p><strong>6.7.3<\/strong> Un membre absent de deux (2) r\u00e9unions cons\u00e9cutives de l\u2019Ex\u00e9cutif sans motif valable est r\u00e9put\u00e9 avoir d\u00e9missionn\u00e9 de son poste \u00e0 l\u2019Ex\u00e9cutif.<\/p>\n\n<p><strong>6.8 Fonctions<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>6.8.1 Pr\u00e9sident : <\/strong> Le pr\u00e9sident convoque et pr\u00e9side les r\u00e9unions du Chapitre et de l\u2019Ex\u00e9cutif et pr\u00e9sente un rapport sur les activit\u00e9s du Chapitre \u00e0 l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle.<\/p>\n\n<p><strong>6.8.2 Vice-pr\u00e9sident : <\/strong> Le vice-pr\u00e9sident assiste le pr\u00e9sident dans l&#8217;exercice de ses fonctions et assume les fonctions du pr\u00e9sident en son absence.<\/p>\n\n<p><strong>6.8.3 Secr\u00e9taire : <\/strong> Le secr\u00e9taire a la responsabilit\u00e9 d\u2019envoyer les avis de convocation aux r\u00e9unions du Chapitre et de l\u2019Ex\u00e9cutif. Il dresse le proc\u00e8s-verbal des r\u00e9unions et prend les pr\u00e9sences aux r\u00e9unions, tient les dossiers, y compris la correspondance du Chapitre et de l\u2019Ex\u00e9cutif, et fait parvenir une copie des proc\u00e8s-verbaux \u00e0 l&#8217;Institut. Le secr\u00e9taire est \u00e9galement charg\u00e9 de pr\u00e9senter les rapports exig\u00e9s par les statuts et r\u00e8glements de l\u2019Institut et de la R\u00e9gion.<\/p>\n\n<p><strong>6.8.4 Tr\u00e9sorier : <\/strong>Le tr\u00e9sorier tient les livres du Chapitre conform\u00e9ment aux politiques de l&#8217;Institut, pr\u00e9pare un rapport financier pour chaque r\u00e9union de l\u2019Ex\u00e9cutif et chaque assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale du Chapitre, produit les \u00e9tats financiers d\u00e9taill\u00e9s demand\u00e9s par l&#8217;Institut et pr\u00e9pare la demande d\u2019allocation annuelle du Chapitre. Des copies du rapport financier sont mises \u00e0 la disposition de tous les membres du Chapitre.<\/p>\n\n<p><strong>6.8.5 Membres actifs : <\/strong> Les membres actifs exercent les fonctions qui leur sont attribu\u00e9es par l&#8217;Ex\u00e9cutif.<\/p>\n\n<p><strong>6.8.6 Comit\u00e9s : <\/strong> L\u2019Ex\u00e9cutif peut mettre sur pied les comit\u00e9s qu\u2019il juge n\u00e9cessaires. Le mandat et la composition de ces comit\u00e9s sont \u00e9tablis par l\u2019organisme qui les cr\u00e9e. Une copie des rapports des comit\u00e9s est remise au secr\u00e9taire du Chapitre. Les comit\u00e9s sont dissous par un vote de la majorit\u00e9 des membres de l\u2019organisme qui les a cr\u00e9\u00e9s.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 7 \u00c9LECTIONS<\/h2>\n\n<p><strong>7.1 Comit\u00e9 des \u00e9lections : <\/strong>L\u2019Ex\u00e9cutif nomme un comit\u00e9 des \u00e9lections charg\u00e9 de recevoir les candidatures aux postes de l\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre et de conduire les \u00e9lections. Un membre du Comit\u00e9 des \u00e9lections qui devient candidat \u00e0 une \u00e9lection doit d\u00e9missionner de ce comit\u00e9.<\/p>\n\n<p><strong>7.2 Mises en candidature<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>7.2.1<\/strong> Un appel de candidatures \u00e0 des postes de l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre \u00e0 pourvoir par voie d\u2019\u00e9lection accompagne l\u2019avis de convocation \u00e0 l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle. (Voir en 8.1.2)<\/p>\n\n<p><strong>7.2.2<\/strong> Les mises en candidature peuvent \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9es par \u00e9crit ou annonc\u00e9es \u00e0 l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle du Chapitre.<\/p>\n\n<p><strong>7.2.3 R\u00e9serv\u00e9<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>7.2.4<\/strong> Le Comit\u00e9 des \u00e9lections s\u2019assure que les candidats sont \u00e9ligibles et dispos\u00e9s \u00e0 occuper un poste.<\/p>\n\n<p><strong>7.3 Proc\u00e9dure \u00e9lectorale<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>7.3.1<\/strong> Les \u00e9lections ont lieu \u00e0 l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle du Chapitre.<\/p>\n\n<p><strong>7.3.2 <\/strong>Les membres du Comit\u00e9 des \u00e9lections agissent \u00e0 titre de directeurs du scrutin et \u00e9tablissent la proc\u00e9dure \u00e0 suivre pour la conduite efficace de l\u2019\u00e9lection, le d\u00e9pouillement des bulletins de vote et toutes les questions connexes.<\/p>\n\n<p><strong>7.3.3 R\u00e9serv\u00e9<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>7.3.4 <\/strong>Le candidat qui obtient le plus grand nombre de voix pour un poste est d\u00e9clar\u00e9 \u00e9lu.<\/p>\n\n<p><strong>7.3.5<\/strong> Les r\u00e9sultats de l\u2019\u00e9lection sont annonc\u00e9s \u00e0 l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle du Chapitre, puis diffus\u00e9s.<\/p>\n\n<p><strong>7.3.6 <\/strong>Les nouveaux membres de l\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre entrent en fonction \u00e0 la cl\u00f4ture de l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle du Chapitre.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 8 ASSEMBL\u00c9ES G\u00c9N\u00c9RALES<\/h2>\n\n<p><strong>8.1 Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>8.1.1 <\/strong>L\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle du Chapitre en est le corps dirigeant. Tous les membres ont le droit d\u2019y assister.<\/p>\n\n<p><strong>8.1.2 <\/strong>L\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre convoque une assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle une (1) fois pendant l&#8217;ann\u00e9e civile. L&#8217;intervalle entre les assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales annuelles ne d\u00e9passe pas quinze (15) mois. L\u2019avis de convocation est envoy\u00e9 aux membres au moins trois (3) semaines avant l\u2019assembl\u00e9e, accompagn\u00e9, le cas \u00e9ch\u00e9ant, des propositions d\u2019amendements aux statuts.<\/p>\n\n<p><strong>8.1.3 Quorum : <\/strong>Le quorum est constitu\u00e9 lorsqu\u2019une majorit\u00e9 simple des membres inscrits \u00e0 l&#8217;ouverture de l&#8217;assembl\u00e9e sont pr\u00e9sents.<\/p>\n\n<p><strong>8.1.4 Ordre du jour : <\/strong>L&#8217;ordre du jour comprend les points suivants :<\/p>\n\n<p>Adoption de l&#8217;ordre du jour<br \/>\nApprobation du proc\u00e8s-verbal de l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle pr\u00e9c\u00e9dente<br \/>\nQuestions d\u00e9coulant du proc\u00e8s-verbal<br \/>\nRapport du pr\u00e9sident<br \/>\nRapport financier annuel<br \/>\nApprobation du budget<br \/>\nRapport du Comit\u00e9 des \u00e9lections<br \/>\nAffaires nouvelles, y compris les amendements aux statuts<\/p>\n\n<p><strong>8.1.5 Vote sur les motions : <\/strong>Tous les membres pr\u00e9sents \u00e0 l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle peuvent voter. Les membres de l\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre sont \u00e9lus par scrutin secret. Autrement, les votes se font normalement \u00e0 main lev\u00e9e. Chaque membre compte pour une (1) voix. Les d\u00e9cisions sont prises par un vote de la majorit\u00e9.<\/p>\n\n<p><strong>8.1.6 Production de documents : <\/strong>Chaque ann\u00e9e, entre chaque assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle et la fin de l\u2019ann\u00e9e civile, l\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre fait parvenir au bureau du secr\u00e9taire ex\u00e9cutif de l\u2019Institut la version provisoire du proc\u00e8s-verbal de cette assembl\u00e9e, le rapport financier annuel et le compte rendu de l\u2019\u00e9lection.<\/p>\n\n<p><strong>8.2 Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale extraordinaire<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>8.2.1 <\/strong>Une assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale extraordinaire est convoqu\u00e9e par l\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre ou \u00e0 la demande \u00e9crite d&#8217;au moins 10 % des membres du Chapitre et a lieu dans les six (6) semaines suivant la demande ou la d\u00e9cision de convoquer l\u2019assembl\u00e9e.<\/p>\n\n<p><strong>8.2.2 <\/strong>Seules les questions justifiant la tenue de l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale extraordinaire figurent \u00e0 l&#8217;ordre du jour.<\/p>\n\n<p><strong>8.2.3<\/strong> Les m\u00eames dispositions que pour l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle s\u2019appliquent \u00e0 l\u2019avis de convocation, au quorum, \u00e0 l\u2019exercice du pouvoir, au droit de participation des membres et aux votes.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 9 R\u00c8GLES DE PROC\u00c9DURE<\/h2>\n\n<p>Aux r\u00e9unions du Chapitre ou de l\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre ou de ses comit\u00e9s, un vote majoritaire des membres pr\u00e9sents permet de r\u00e9gler les questions de proc\u00e9dure qui n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 pr\u00e9vues. Le pr\u00e9sident d\u2019assembl\u00e9e se prononce d&#8217;abord sur les questions de proc\u00e9dure et d&#8217;ordre et, sauf indication contraire contenue dans les statuts, il se r\u00e9f\u00e8re et se conforme \u00e0 la derni\u00e8re \u00e9dition du <em>Standard Code of Parliamentary Procedure<\/em> du American Institute of Parliamentarians ou des <em>Proc\u00e9dures des assembl\u00e9es d\u00e9lib\u00e9rantes.<\/em><\/p>\n\n<h2>ARTICLE 10 STATUTS<\/h2>\n\n<p><strong>10.1 <\/strong>Les pr\u00e9sents statuts peuvent \u00eatre modifi\u00e9s \u00e0 une assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale du Chapitre. Les amendements propos\u00e9s sont approuv\u00e9s au moyen d\u2019un vote \u00e0 la majorit\u00e9 simple.<\/p>\n\n<p><strong>10.2 <\/strong>Les propositions d\u2019amendement des pr\u00e9sents statuts sont pr\u00e9sent\u00e9es par \u00e9crit \u00e0 l\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre. Tous les membres du Chapitre peuvent pr\u00e9senter des propositions d\u2019amendement. Les renseignements suivants figurent sur l\u2019avis de convocation de l\u2019assembl\u00e9e au cours de laquelle des amendements seront \u00e9tudi\u00e9s :<\/p>\n\n<p>a) l&#8217;article vis\u00e9 par l\u2019amendement;<br \/>\nb) le nouveau libell\u00e9.<br \/>\n<strong>(Voir en 8.1.2) <\/strong><\/p>\n\n<p><strong>10.3<\/strong> Les nouveaux articles et les amendements sont soumis au Comit\u00e9 des statuts et politiques de l\u2019Institut et \u00e0 l\u2019ex\u00e9cutif r\u00e9gional que cela concerne.<\/p>\n\n<p><strong>10.4 <\/strong>Les pr\u00e9sents statuts et les amendements qu\u2019on leur apporte entrent en vigueur d\u00e8s qu\u2019ils sont ratifi\u00e9s par les membres du Chapitre et approuv\u00e9s par l&#8217;Institut.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 11 R\u00c8GLEMENTS<\/h2>\n\n<p><strong>11.1<\/strong> L\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre peut adopter et amender des articles de r\u00e8glements s\u2019il juge ces articles ou ces amendements n\u00e9cessaires ou utiles au fonctionnement du Chapitre et que ceux-ci ne vont pas \u00e0 l&#8217;encontre des pr\u00e9sents statuts.<\/p>\n\n<p><strong>11.2 <\/strong>Les articles et les amendements propos\u00e9s sont soumis \u00e0 l&#8217;approbation de l\u2019Institut. Ils entrent en vigueur \u00e0 la date fix\u00e9e par l\u2019ex\u00e9cutif du Chapitre, laquelle ne pourra \u00eatre ant\u00e9rieure \u00e0 leur date d\u2019approbation par l\u2019Institut.<\/p>\n\n<p><strong>11.3 <\/strong>Les r\u00e8glements doivent \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9s \u00e0 l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale suivante du Chapitre, o\u00f9 ils peuvent \u00eatre rejet\u00e9s ou amend\u00e9s, conform\u00e9ment aux dispositions pr\u00e9vues \u00e0 l\u2019article 11.2.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 12 CONTEXTE ET GENRE<\/h2>\n\n<p>Dans les pr\u00e9sents statuts, le f\u00e9minin peut \u00eatre substitu\u00e9 au masculin et le pluriel au singulier, et vice-versa, pour rendre le sens v\u00e9ritable du texte.<\/p>\n\n<p class=\"text-align-right\"><strong>Approuv\u00e9s par le Conseil d\u2019administration<br \/>\nle 12 d\u00e9cembre 2014<\/strong><\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PR\u00c9AMBULE Les pr\u00e9sents statuts traitent en g\u00e9n\u00e9ral de questions li\u00e9es \u00e0 l&#8217;organisation des chapitres non pr\u00e9vues dans les statuts et r\u00e8glements de l&#8217;Institut professionnel de la fonction publique du Canada ou de la R\u00e9gion de l\u2019Ontario, auxquels ils sont conformes. D\u00c9FINITIONS \u00ab Institut \u00bb L&#8217;Institut professionnel de la fonction publique du Canada \u00ab membres \u00bb &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2529],"group":[],"region":[517,1595],"employer":[],"chapter":[],"class_list":["post-47215","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-nouvelles","region-region-de-lontario-et-nunavut-fr","region-ont-sudbury-north-bay-on-fr"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47215","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=47215"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47215\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=47215"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=47215"},{"taxonomy":"group","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/group?post=47215"},{"taxonomy":"region","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/region?post=47215"},{"taxonomy":"employer","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/employer?post=47215"},{"taxonomy":"chapter","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/chapter?post=47215"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}