{"id":47201,"date":"2017-03-23T00:00:00","date_gmt":"2017-03-23T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/pipsc.ca\/statuts-du-chapitre-de-fredericton-nb\/"},"modified":"2017-03-23T00:00:00","modified_gmt":"2017-03-23T00:00:00","slug":"statuts-du-chapitre-de-fredericton-nb","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/statuts-du-chapitre-de-fredericton-nb\/","title":{"rendered":"Statuts du chapitre de Fredericton NB"},"content":{"rendered":"<div class=\"container\">\n<h2>PR\u00c9AMBULE<\/h2>\n\n<p>Les pr\u00e9sents statuts traitent en g\u00e9n\u00e9ral de questions li\u00e9es \u00e0 l&#8217;organisation des chapitres non pr\u00e9vues dans les statuts ou le r\u00e8glement de l&#8217;Institut professionnel de la fonction publique du Canada ou de la R\u00e9gion de l&#8217;<strong>Atlantique<\/strong>, auxquels ils sont conformes.<\/p>\n\n<h2>D\u00c9FINITIONS<\/h2>\n\n<p><strong>\u00ab Institut \u00bb<\/strong> L&#8217;Institut professionnel de la fonction publique du Canada.<\/p>\n\n<p><strong>\u00ab membres \u00bb<\/strong> Ceux qui r\u00e9pondent aux crit\u00e8res de l&#8217;article 3 (Cat\u00e9gories de membre).<\/p>\n\n<p><strong>\u00ab pr\u00e9sident \u00bb<\/strong> Sauf avis contraire, le pr\u00e9sident du Chapitre.<\/p>\n\n<p><strong>\u00ab vice-pr\u00e9sident \u00bb<\/strong> Sauf avis contraire, le vice-pr\u00e9sident du Chapitre.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 1 NOM<\/h2>\n\n<p>Le nom du chapitre est le chapitre de <strong>Fredericton<\/strong> de l&#8217;Institut professionnel de la fonction publique du Canada, ici appel\u00e9 le \u00ab Chapitre \u00bb.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 2 BUTS DU CHAPITRE<\/h2>\n\n<p>Les buts du Chapitre sont de faire valoir ses int\u00e9r\u00eats, de servir de lieu de discussion en ce qui concerne les affaires internes de l&#8217;Institut, d&#8217;assurer l&#8217;application des pr\u00e9sents statuts, de faire au conseil r\u00e9gional et \u00e0 l&#8217;Institut des recommandations sur des questions s&#8217;inscrivant dans les objectifs de l&#8217;Institut et de nommer des d\u00e9l\u00e9gu\u00e9s aux assembl\u00e9es du conseil r\u00e9gional et de l&#8217;Institut conform\u00e9ment aux statuts de ces organismes.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 3 CAT\u00c9GORIES DE MEMBRE<\/h2>\n\n<p><strong>3.1<\/strong> Un membre titulaire se trouvant sur le territoire du Chapitre tel qu&#8217;il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9fini par l&#8217;Institut est un membre titulaire du Chapitre.<\/p>\n\n<p><strong>3.2<\/strong> Un membre retrait\u00e9 se trouvant sur le territoire du Chapitre tel qu&#8217;il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9fini par l&#8217;Institut est un membre retrait\u00e9 du Chapitre.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 4 DROITS DES MEMBRES<\/h2>\n\n<p><strong>4.1<\/strong> Tous les membres peuvent occuper des postes de l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre, proposer des candidats \u00e0 ces postes, sugg\u00e9rer des modifications aux statuts du Chapitre et voter dans le cadre des affaires internes du Chapitre.<\/p>\n\n<p><strong>4.2<\/strong> Tous les membres peuvent assister aux assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales du Chapitre et y prendre la parole.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 5 FINANCES<\/h2>\n\n<p><strong>5.1 Exercice financier<\/strong> L&#8217;exercice financier du Chapitre correspond \u00e0 l&#8217;ann\u00e9e civile.<\/p>\n\n<p><strong>5.2 D\u00e9penses<\/strong> L&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre engage les d\u00e9penses qu&#8217;il juge n\u00e9cessaires au fonctionnement du Chapitre.<\/p>\n\n<p><strong>5.3 Fonds<\/strong> Les fonds du Chapitre seront conserv\u00e9s dans un compte attribu\u00e9 par l&#8217;Institut.<\/p>\n\n<p><strong>5.4 Signatures<\/strong> Une op\u00e9ration financi\u00e8re exige la signature de deux (2) membres de l&#8217;Ex\u00e9cutif parmi les suivants : pr\u00e9sident, vice-pr\u00e9sident, secr\u00e9taire et tr\u00e9sorier. Toutes les d\u00e9penses sont consign\u00e9es.<\/p>\n\n<p><strong>5.5 V\u00e9rification<\/strong> Les contr\u00f4les et les v\u00e9rifications n\u00e9cessaires sont effectu\u00e9s par des membres du Chapitre qui ne sont pas responsables de la gestion des fonds.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 6 EX\u00c9CUTIF<\/h2>\n\n<p><strong>6.1 R\u00f4le<\/strong> L&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre exerce l&#8217;autorit\u00e9 et agit pour le compte du Chapitre entre les assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales quant aux questions vis\u00e9es par les pr\u00e9sents statuts.<\/p>\n\n<p><strong>6.2 Composition<\/strong> L&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre se compose d&#8217;un pr\u00e9sident, d&#8217;un vice-pr\u00e9sident, d&#8217;un secr\u00e9taire, d&#8217;un tr\u00e9sorier et de membres actifs. Le nombre maximal de membres de l&#8217;Ex\u00e9cutif est \u00e9tabli conform\u00e9ment aux statuts de l&#8217;Institut, et ces derniers sont \u00e9lus par et parmi les membres du Chapitre \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle.<\/p>\n\n<p><strong>6.3 Mandat <\/strong>Le mandat de l&#8217;Ex\u00e9cutif est de deux (2) ans, \u00e0 l&#8217;exception des membres actifs qui sont \u00e9lus pour une p\u00e9riode de un (1) an. Le pr\u00e9sident et le tr\u00e9sorier sont \u00e9lus aux ann\u00e9es impaires tandis que le vice-pr\u00e9sident et le secr\u00e9taire sont \u00e9lus aux ann\u00e9es pairs.<\/p>\n\n<p><strong>6.4 R\u00e9unions<\/strong> L&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre tient une r\u00e9union aussi souvent que n\u00e9cessaire, mais pas moins de trois (3) fois par ann\u00e9e.<\/p>\n\n<p><strong>6.5 Quorum<\/strong> Le quorum est atteint lorsque la majorit\u00e9 des membres de l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre sont pr\u00e9sents.<\/p>\n\n<p><strong>6.6 Votes<\/strong> Les d\u00e9cisions sont prises par vote majoritaire.<\/p>\n\n<p><strong>6.7 Postes vacants<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>6.7.1<\/strong> Si le poste de pr\u00e9sident devient vacant, le vice-pr\u00e9sident assume la fonction de pr\u00e9sident jusqu&#8217;\u00e0 l&#8217;\u00e9lection suivante.<\/p>\n\n<p><strong>6.7.2<\/strong> Si un poste autre que celui de pr\u00e9sident devient vacant, les membres de l&#8217;Ex\u00e9cutif restants peuvent choisir un membre \u00e9ligible du Chapitre pour occuper ce poste jusqu&#8217;\u00e0 la prochaine \u00e9lection.<\/p>\n\n<p><strong>6.7.3<\/strong> Un membre absent de deux (2) r\u00e9unions cons\u00e9cutives de l&#8217;Ex\u00e9cutif sans motif valable est r\u00e9put\u00e9 avoir d\u00e9missionn\u00e9 de son poste.<\/p>\n\n<p><strong>6.8 Fonctions<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>6.8.1 Pr\u00e9sident<\/strong> Le pr\u00e9sident convoque et pr\u00e9side les r\u00e9unions du Chapitre et de l&#8217;Ex\u00e9cutif et pr\u00e9sente un rapport sur les activit\u00e9s du Chapitre \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle.<\/p>\n\n<p><strong>6.8.2 Vice-pr\u00e9sident<\/strong> Le vice-pr\u00e9sident assiste le pr\u00e9sident dans l&#8217;exercice de ses fonctions et assume les fonctions du pr\u00e9sident en l&#8217;absence de ce dernier.<\/p>\n\n<p><strong>6.8.3 Secr\u00e9taire<\/strong> Le secr\u00e9taire envoie des avis de convocation aux r\u00e9unions du Chapitre et de l&#8217;Ex\u00e9cutif. Il dresse le proc\u00e8s-verbal des r\u00e9unions, o\u00f9 figure le nom des participants, tient les dossiers, y compris la correspondance du Chapitre et de l&#8217;Ex\u00e9cutif, et fait parvenir une copie des proc\u00e8s-verbaux \u00e0 l&#8217;Institut. Le secr\u00e9taire est \u00e9galement charg\u00e9 de pr\u00e9senter les rapports qu&#8217;exigent les statuts et le r\u00e8glement de l&#8217;Institut et de la R\u00e9gion.<\/p>\n\n<p><strong>6.8.4 Tr\u00e9sorier<\/strong> Le tr\u00e9sorier tient les livres du Chapitre conform\u00e9ment aux politiques de l&#8217;Institut, pr\u00e9pare un rapport financier pour chaque r\u00e9union de l&#8217;Ex\u00e9cutif et chaque assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale du Chapitre, produit les \u00e9tats financiers d\u00e9taill\u00e9s requis par l&#8217;Institut et pr\u00e9pare la demande d&#8217;allocation annuelle du Chapitre. Des copies du rapport financier sont mises \u00e0 la disposition de tous les membres du Chapitre.<\/p>\n\n<p><strong>6.8.5 Membres actifs<\/strong> Les membres actifs s&#8217;acquittent des fonctions qui leur sont confi\u00e9es par l&#8217;Ex\u00e9cutif.<\/p>\n\n<p><strong>6.8.6 Comit\u00e9s<\/strong> L&#8217;Ex\u00e9cutif forme les comit\u00e9s qu&#8217;il juge n\u00e9cessaires. Le mandat et la composition de ces comit\u00e9s sont \u00e9tablis par l&#8217;organisme qui les cr\u00e9e. Une copie des rapports des comit\u00e9s est remise au secr\u00e9taire du Chapitre. Un comit\u00e9 est supprim\u00e9 par un vote de la majorit\u00e9 des membres de l&#8217;organisme qui l&#8217;a cr\u00e9\u00e9.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 7 \u00c9LECTIONS<\/h2>\n\n<p><strong>7.1 Comit\u00e9 d&#8217;\u00e9lections<\/strong> L&#8217;Ex\u00e9cutif nomme un comit\u00e9 d&#8217;\u00e9lections charg\u00e9 de recevoir les candidatures aux postes de l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre et conduire les \u00e9lections. Un membre du comit\u00e9 d&#8217;\u00e9lections qui devient candidat aux \u00e9lections cesse de faire partie de ce comit\u00e9.<\/p>\n\n<p><strong>7.2 Mises en candidature <\/strong><\/p>\n\n<p><strong>7.2.1<\/strong> Un appel de candidatures en vue de pourvoir des postes de l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre accompagne l&#8217;avis de convocation de l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle. (Voir en 8.1.2)<\/p>\n\n<p><strong>7.2.2<\/strong> Les mises en candidature peuvent \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9es par \u00e9crit ou annonc\u00e9es \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle du Chapitre.<\/p>\n\n<p><strong>7.2.3 R\u00e9serv\u00e9<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>7.2.4<\/strong> Le comit\u00e9 d&#8217;\u00e9lections s&#8217;assure que les candidats sont \u00e9ligibles et dispos\u00e9s \u00e0 occuper un poste.<\/p>\n\n<p><strong>7.3 Scrutin<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>7.3.1<\/strong> Les membres du comit\u00e9 d&#8217;\u00e9lections sont responsables du scrutin et \u00e9tablissent la proc\u00e9dure \u00e0 suivre pour la conduite efficace de l&#8217;\u00e9lection, le d\u00e9pouillement des bulletins de vote et toutes les questions connexes.<\/p>\n\n<p><strong>7.3.2 R\u00e9serv\u00e9<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>7.3.3 R\u00e9serv\u00e9<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>7.3.4<\/strong> Le candidat qui obtient le plus grand nombre de voix pour un poste est d\u00e9clar\u00e9 \u00e9lu.<\/p>\n\n<p><strong>7.3.5<\/strong> Les r\u00e9sultats de l&#8217;\u00e9lection sont annonc\u00e9s \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle du Chapitre, puis ils sont publi\u00e9s.<\/p>\n\n<p><strong>7.3.6<\/strong> Les nouveaux membres de l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre entrent en fonction \u00e0 la cl\u00f4ture de l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 8 ASSEMBL\u00c9ES G\u00c9N\u00c9RALES<\/h2>\n\n<p><strong>8.1 Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>8.1.1<\/strong> L&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle du Chapitre en est le corps dirigeant. Tous les membres ont le droit d&#8217;y assister.<\/p>\n\n<p><strong>8.1.2<\/strong> L&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre convoque une assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle une (1) fois pendant l&#8217;ann\u00e9e civile. L&#8217;intervalle entre les assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales annuelles ne d\u00e9passe pas quinze (15) mois. L&#8217;avis de convocation est envoy\u00e9 aux membres au moins trois (3) semaines avant l&#8217;assembl\u00e9e, accompagn\u00e9, le cas \u00e9ch\u00e9ant, des propositions de modification des statuts.<\/p>\n\n<p><strong>8.1.3 Quorum<\/strong> Le quorum est atteint lorsque cinquante pour cent (50 %) des membres sont pr\u00e9sents \u00e0 l&#8217;ouverture de l&#8217;assembl\u00e9e.<\/p>\n\n<p><strong>8.1.4 Ordre du jour<\/strong> L&#8217;ordre du jour comprend les points suivants :<br \/>\nAppel nominal (membres de l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre)<br \/>\nAdoption de l&#8217;ordre du jour<br \/>\nApprobation du proc\u00e8s-verbal de l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle pr\u00e9c\u00e9dente<br \/>\nQuestions d\u00e9coulant du proc\u00e8s-verbal<br \/>\nRapport du pr\u00e9sident<br \/>\nRapport financier annuel<br \/>\nRapport du comit\u00e9 d&#8217;\u00e9lections<br \/>\nAffaires nouvelles, y compris les modifications de statuts<\/p>\n\n<p><strong>8.1.5 Votes<\/strong> Tous les membres pr\u00e9sents \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle peuvent voter. Les membres de l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre sont \u00e9lus par scrutin secret. Autrement, les votes se font normalement \u00e0 mains lev\u00e9es. Chaque membre compte pour une (1) voix. Une majorit\u00e9 simple d\u00e9termine l&#8217;issue du vote.<\/p>\n\n<p><strong>8.1.6 Production de documents<\/strong> Entre chaque assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle et la fin de l&#8217;ann\u00e9e civile, l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre fait parvenir au bureau du secr\u00e9taire ex\u00e9cutif de l&#8217;Institut la version provisoire du proc\u00e8s-verbal de cette assembl\u00e9e, le rapport financier annuel et le compte rendu de l&#8217;\u00e9lection.<\/p>\n\n<p><strong>8.2 Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale extraordinaire<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>8.2.1<\/strong> Une assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale extraordinaire est convoqu\u00e9e par l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre ou \u00e0 la demande \u00e9crite d&#8217;au moins 10 % des membres du Chapitre et a lieu dans les six (6) semaines suivant la demande ou la d\u00e9cision de convoquer l&#8217;assembl\u00e9e.<\/p>\n\n<p><strong>8.2.2<\/strong> Seules les questions justifiant la tenue de l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale extraordinaire figurent \u00e0 l&#8217;ordre du jour.<\/p>\n\n<p><strong>8.2.3<\/strong> Les m\u00eames dispositions que pour l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle s&#8217;appliquent \u00e0 l&#8217;avis de convocation, au quorum, \u00e0 l&#8217;exercice du pouvoir, au droit de participation des membres et aux votes.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 9 R\u00c8GLES DE PROC\u00c9DURE<\/h2>\n\n<p>Aux r\u00e9unions du Chapitre ou de l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre ou de ses comit\u00e9s, un vote majoritaire permet de r\u00e9gler les questions de proc\u00e9dure qui n&#8217;ont pas \u00e9t\u00e9 pr\u00e9vues. Le pr\u00e9sident d&#8217;assembl\u00e9e se prononce d&#8217;abord sur la question de proc\u00e9dure ou de r\u00e8glement et, sauf dispositions contraires dans les statuts, fonde sa d\u00e9cision sur l&#8217;\u00e9dition la plus r\u00e9cente de The Standard Code of Parliamentary Procedure disponible \u00e0 la r\u00e9union.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 10 STATUTS<\/h2>\n\n<p><strong>10.1<\/strong> Les pr\u00e9sents statuts peuvent \u00eatre modifi\u00e9s \u00e0 une assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale annuelle du Chapitre. Les modifications propos\u00e9es sont approuv\u00e9es au moyen d&#8217;un vote \u00e0 la majorit\u00e9 simple.<\/p>\n\n<p><strong>10.2<\/strong> Les propositions de modification des pr\u00e9sents statuts sont pr\u00e9sent\u00e9es par \u00e9crit \u00e0 l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre. Tous les membres du Chapitre peuvent pr\u00e9senter des propositions de modification. Les renseignements suivants figurent sur l&#8217;avis de convocation de l&#8217;assembl\u00e9e au cours de laquelle une modification sera \u00e9tudi\u00e9e :<\/p>\n\n<p>a) l&#8217;article vis\u00e9 par la modification;<\/p>\n\n<p>b) le nouveau libell\u00e9.<br \/>\n<strong>(Voir en 8.1.2)<\/strong><\/p>\n\n<p><strong>10.3<\/strong> Les nouveaux articles et les modifications sont soumis au Comit\u00e9 des statuts et politiques de l&#8217;Institut et \u00e0 l&#8217;ex\u00e9cutif r\u00e9gional que cela concerne.<\/p>\n\n<p><strong>10.4<\/strong> Les pr\u00e9sents statuts et toute modification leur \u00e9tant apport\u00e9e entrent en vigueur d\u00e8s qu&#8217;ils sont approuv\u00e9s par l&#8217;Institut et ratifi\u00e9s par les membres du Chapitre.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 11 R\u00c8GLEMENT<\/h2>\n\n<p><strong>11.1 <\/strong>L&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre peut adopter et modifier des articles de r\u00e8glement s&#8217;il juge ces articles ou ces modifications n\u00e9cessaires ou utiles au fonctionnement du Chapitre et que ceux-ci ne vont pas \u00e0 l&#8217;encontre des pr\u00e9sents statuts.<\/p>\n\n<p><strong>11.2<\/strong> Les articles et les modifications propos\u00e9s sont soumis \u00e0 l&#8217;Institut en vue d&#8217;obtenir son approbation. Ils entrent en vigueur \u00e0 la date fix\u00e9e par l&#8217;ex\u00e9cutif du Chapitre, laquelle ne pourra \u00eatre ant\u00e9rieure \u00e0 la date d&#8217;approbation.<\/p>\n\n<p><strong>11.3<\/strong> Chaque article ainsi approuv\u00e9 est pr\u00e9sent\u00e9 \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale suivante, o\u00f9 il peut \u00eatre abrog\u00e9 ou modifi\u00e9, These constitute changes to the Regulations and shall be subject to Article 11.2.<\/p>\n\n<h2>ARTICLE 12 CONTEXTE ET GENRE<\/h2>\n\n<p>&nbsp;<\/p>\n\n<p>Dans les pr\u00e9sents statuts, le f\u00e9minin peut \u00eatre substitu\u00e9 au masculin et le pluriel au singulier, et vice-versa, pour rendre le sens v\u00e9ritable du texte.<\/p>\n\n<p><strong>Approuv\u00e9 par le Conseil d&#8217;administration<br \/>\nLe 29 mai 2009<\/strong><\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PR\u00c9AMBULE Les pr\u00e9sents statuts traitent en g\u00e9n\u00e9ral de questions li\u00e9es \u00e0 l&#8217;organisation des chapitres non pr\u00e9vues dans les statuts ou le r\u00e8glement de l&#8217;Institut professionnel de la fonction publique du Canada ou de la R\u00e9gion de l&#8217;Atlantique, auxquels ils sont conformes. D\u00c9FINITIONS \u00ab Institut \u00bb L&#8217;Institut professionnel de la fonction publique du Canada. \u00ab membres &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[2529],"group":[],"region":[1869,476],"employer":[],"chapter":[],"class_list":["post-47201","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-nouvelles","region-atl-fredericton-nb-fr","region-region-de-latlantique-fr"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47201","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=47201"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47201\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=47201"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=47201"},{"taxonomy":"group","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/group?post=47201"},{"taxonomy":"region","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/region?post=47201"},{"taxonomy":"employer","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/employer?post=47201"},{"taxonomy":"chapter","embeddable":true,"href":"https:\/\/pipsc.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/chapter?post=47201"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}